?? - Sorah 《黯黜章》

古兰经 » ?? » Sorah 《黯黜章》

??

Sorah 《黯黜章》 - Verses Number 29
إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ ( 1 ) 《黯黜章》 - Ayaa 1
當太陽黯黮的時候,
وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ ( 2 ) 《黯黜章》 - Ayaa 2
當星宿零落的時候,
وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ ( 3 ) 《黯黜章》 - Ayaa 3
當山巒崩潰的時候,
وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ ( 4 ) 《黯黜章》 - Ayaa 4
當孕駝被拋棄的時候,
وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ ( 5 ) 《黯黜章》 - Ayaa 5
當野獸被集合的時候,
وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ ( 6 ) 《黯黜章》 - Ayaa 6
當海洋澎湃的時候,
وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ ( 7 ) 《黯黜章》 - Ayaa 7
當靈魂被配合的時候,
وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ ( 8 ) 《黯黜章》 - Ayaa 8
當被活埋的女孩被詢問的時候:
بِأَيِّ ذَنبٍ قُتِلَتْ ( 9 ) 《黯黜章》 - Ayaa 9
「她為什麼罪過而遭殺害呢?」
وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ ( 10 ) 《黯黜章》 - Ayaa 10
當功過簿被展開的時候,
وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ ( 11 ) 《黯黜章》 - Ayaa 11
當天皮被揭去的時候,
وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ ( 12 ) 《黯黜章》 - Ayaa 12
當火獄被燃著的時候,
وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ ( 13 ) 《黯黜章》 - Ayaa 13
當樂園被送近的時候,
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا أَحْضَرَتْ ( 14 ) 《黯黜章》 - Ayaa 14
每個人都知道他所作過的善惡。
فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ ( 15 ) 《黯黜章》 - Ayaa 15
我誓以運行的眾星——
الْجَوَارِ الْكُنَّسِ ( 16 ) 《黯黜章》 - Ayaa 16
沒落的行星,
وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ ( 17 ) 《黯黜章》 - Ayaa 17
和逝去時的黑夜,
وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ ( 18 ) 《黯黜章》 - Ayaa 18
照耀時的早晨,
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ ( 19 ) 《黯黜章》 - Ayaa 19
這確是一個尊貴的使者的言辭,
ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ ( 20 ) 《黯黜章》 - Ayaa 20
他在寶座的主那裡,是有權力的,是有地位的,
مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ ( 21 ) 《黯黜章》 - Ayaa 21
是眾望所歸,而且忠於職守的。
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ ( 22 ) 《黯黜章》 - Ayaa 22
你們的朋友,不是一個瘋人,
وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ ( 23 ) 《黯黜章》 - Ayaa 23
他確已看見那個天使在明顯的天邊,
وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ ( 24 ) 《黯黜章》 - Ayaa 24
他對幽玄不是吝教的。
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَّجِيمٍ ( 25 ) 《黯黜章》 - Ayaa 25
這不是被放逐的惡魔的言辭,
فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ ( 26 ) 《黯黜章》 - Ayaa 26
然則,你們將往那裡去呢?
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ ( 27 ) 《黯黜章》 - Ayaa 27
這只是對於全世界的教誨——
لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ ( 28 ) 《黯黜章》 - Ayaa 28
對於你們中欲循規蹈矩者的教誨,
وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ ( 29 ) 《黯黜章》 - Ayaa 29
你們不欲循規蹈矩,除非真主——全世界的主——意欲的時候。

图书

  • 俩一俩海,印兰拉乎的意义在这本小册子里,作者萨利哈•本•法吾扎尼•本•阿卜杜拉•艾勒法吾扎尼博士主要阐释了“俩一俩海,印兰拉乎”,以及地位、高贵、要素和条件

    作者 : 刷里哈·本·法扎尼·艾勒法扎尼

    翻译 : 伊勒亚斯·刘广乾

    源 : http://www.islamhouse.com/p/200123

    Download :俩一俩海,印兰拉乎的意义俩一俩海,印兰拉乎的意义

  • 祝福先知的优越和裨益这篇文章包含了祝福先知的优越,形式和裨益。

    作者 : 艾布阿布杜拉·艾哈默德·穆士奎 博士

    校正 : 温姆阿布杜拉

    源 : http://www.islamhouse.com/p/337589

    Download :祝福先知的优越和裨益祝福先知的优越和裨益

  • 伊斯兰的行为准则和礼仪这本书包含了来自于《古兰经》和《圣训》中的高尚品德,如穆斯林应该在所有的功修中忠诚为主,祈祷,以及知识的重要性,孝敬父母,美德及其优越性,禁止侵犯穆斯林,穆斯林大众和邻居的权利,以及饮食和解手时的礼仪,祝安的优越性等等。

    来源 : 茹勒费宣传、指导、合作办公室

    源 : http://www.islamhouse.com/p/338549

    Download :伊斯兰的行为准则和礼仪

  • 天堂与火狱天堂:是真主为男女信士在后世里准备的安宅。凭着真主的意欲,我们将从谁创造了天堂、创造了其中的恩惠、创造了其中的居民谈论天堂。他是超绝万物的真主。并且提到进入天堂而脚踩大地者的信息,他就是穆罕默德(愿主赐福之,并使其平安),犹如在尊贵的《古兰经》和正确的《圣训》所提到的那样。火狱:是真主在后世里为惩罚否认者、伪信者、以及违背者所准备的居所。以此令人深思骇人听闻的场面,并促使人们远离火狱。凭着清高真主的意欲,在这里我们将谈论火狱——毁灭之境,以及火狱中的各种刑罚,以此令人深思骇人听闻的场面,并且远离火狱;那就是以着正信、善功、远离举伴主与违背的行为,以便赢得天堂,脱离火狱。我们向真主祈求获得天堂,脱离火狱。

    作者 : 穆罕默德·本·伊布拉欣·艾勒图外吉利

    校正 : 温姆阿布杜拉

    翻译 : 艾布阿布杜拉·艾哈默德·穆士奎 博士

    来源 : 利雅得莱布宣传合作办公室

    源 : http://www.islamhouse.com/p/80129

    Download :天堂与火狱天堂与火狱

  • 你想要获得什么?反复充满你耳朵的问题——你想要获得什么?各种恩典、钱财、子女、天堂、河流、美女;为此,我将把其中的部分恩典告诉你,为你阐明最优美的途径,以便你任意地选择,达到你最终的目的;凭借真主的意欲,我们帮助你实现这个愿望——我们将向你阐述这些——但是,你必须具备以下几个条件:

    作者 : 国家出版社 科学部

    校正 : 温姆阿布杜拉

    翻译 : 艾布阿布杜拉·艾哈默德·穆士奎 博士

    来源 : 穆斯林华豪网站

    源 : http://www.islamhouse.com/p/1062

    Download :你想要获得什么?你想要获得什么?

语言

Choose Sorah

图书

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share