Français - Sourate Les Constellations

Noble Coran » Français » Sourate Les Constellations

Français

Sourate Les Constellations - Versets Nombre 22
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ ( 1 ) Les Constellations - Ayaa 1
Par le ciel aux constellations !
وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ ( 2 ) Les Constellations - Ayaa 2
et par le jour promis !
وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ ( 3 ) Les Constellations - Ayaa 3
et par le témoin et ce dont on témoigne !
قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ ( 4 ) Les Constellations - Ayaa 4
Périssent les gens de l'Ukhdoud ,
النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ ( 5 ) Les Constellations - Ayaa 5
par le feu plein de combustible,
إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ ( 6 ) Les Constellations - Ayaa 6
cependant qu'ils étaient assis tout autour,
وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ ( 7 ) Les Constellations - Ayaa 7
ils étaient ainsi témoins de ce qu'ils faisaient des croyants,
وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ ( 8 ) Les Constellations - Ayaa 8
à qui ils ne leur reprochaient que d'avoir cru en Allah, le Puissant, le Digne de louange,
الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ ( 9 ) Les Constellations - Ayaa 9
Auquel appartient la royauté des cieux et de la terre. Allah est témoin de toute chose.
إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ ( 10 ) Les Constellations - Ayaa 10
Ceux qui font subir des épreuves aux croyants et aux croyantes, puis ne se repentent pas, auront le châtiment de l'Enfer et le supplice du feu.
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ ( 11 ) Les Constellations - Ayaa 11
Ceux qui croient et accomplissent les bonnes oeuvres auront des Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux. Cela est le grand succès.
إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ ( 12 ) Les Constellations - Ayaa 12
La riposte de ton Seigneur est redoutable.
إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ ( 13 ) Les Constellations - Ayaa 13
C'est Lui, certes, qui commence (la création) et la refait.
وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ ( 14 ) Les Constellations - Ayaa 14
Et c'est Lui le Pardonneur, le Tout Affectueux,
ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ ( 15 ) Les Constellations - Ayaa 15
Le Maître du Trône, le Tout Glorieux,
فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ ( 16 ) Les Constellations - Ayaa 16
Il réalise parfaitement tout ce qu'Il veut.
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ ( 17 ) Les Constellations - Ayaa 17
T'est-il parvenu le récit des armées,
فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ ( 18 ) Les Constellations - Ayaa 18
de Pharaon, et de Tamud ?
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ ( 19 ) Les Constellations - Ayaa 19
Mais ceux qui ne croient pas persistent à démentir,
وَاللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطٌ ( 20 ) Les Constellations - Ayaa 20
alors qu'Allah, derrière eux, les cerne de toutes parts.
بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَّجِيدٌ ( 21 ) Les Constellations - Ayaa 21
Mais c'est plutôt un Coran glorifié
فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ ( 22 ) Les Constellations - Ayaa 22
préservé sur une Tablette (auprès d'Allah).

Livres choisis au hasard

  • Quelle raison et quelle religion considèrent les attentats-suicides et la destruction comme un Jihad ?! Réveillez-vous les jeunes !Parmi les tromperies du diable sur les extrémistes et autres terroristes, le fait d’embellir à leurs yeux leur passion, leur suivi aveugle de leurs leaders et la mauvaise compréhension de la religion. Le diable les amène à s’abstenir de revenir aux savants, afin que les gens de science ne puissent pas les éclairer et les guider vers ce qui est juste. Par conséquent, ils restent dans leur erreur et leur égarement. Ce livre explique clairement quelle est la position de l'islam au sujet du terrorisme et le fait de tuer des victimes innocentes...

    Ecrit par : Abdelmouhsin Al-Abbad

    Correcteurs : Said Abu Talha

    Traducteurs : Plusieurs auteurs

    Publié par : http://www.sounna.com

    Source : http://www.islamhouse.com/p/272835

    Download :Quelle raison et quelle religion considèrent les attentats-suicides et la destruction comme un Jihad ?! Réveillez-vous les jeunes !

  • 3 000 hadiths et citations coraniques (tirés du recueil de Al-Boukhary)Le Sahih d’El Bokhari est l’ouvrage le plus important après le Coran. Il contient des milliers de Hadiths émanant du Prophète de l'Islam, Mohammed – que Dieu répande sur lui Ses Bénédictions et lui accorde le Salut – et qui constituent autant de récits se rapportant à ses faits et gestes, à ses propos et même au silence qu’il pouvait garder dans certaines circonstances. Il relate également nombre de chroniques des compagnons du Prophète, qui ont eu à partager sa vie. L’ensemble de ces traditions s’appelle la Sunna, ou règle de conduite que les musulmans sont tenus d’observer dans toutes leurs pratiques rituelles ou autres, puisque si la plupart des Hadiths sont consacrés aux problèmes de la foi, d’autres sont des recommandations qui traitent du comportement personnel dans la vie de tous les jours. Le site islamhouse vous invite à découvrir ce fabuleux livre pour le mettre en application...

    Ecrit par : Al-Boukhary

    Traducteurs : Mohammed Yacine Kassab

    Source : http://www.islamhouse.com/p/173247

    Download :3 000 hadiths et citations coraniques (tirés du recueil de Al-Boukhary)3 000 hadiths et citations coraniques (tirés du recueil de Al-Boukhary)

  • Caractéristiques de la science d’Al-Ghazali dans son livre « La sunna prophétique »j’écris quelques mots pour avertir celui qui a une clairvoyance acérée sur ce crime contre la législation d’Allah qu’est le livre « la Sunna prophétique entre les gens de la jurisprudence et les gens du hadith ». Crime pour ce qu’il contient comme règles et fondements de refus des pratiques prophétiques rapportées, et comme raillerie des gens de science. Il a abordé des sujets qu’il ne maîtrise pas, dans le fiqh et le hadith, où il a cafouillé et dit des choses surprenantes, et il a expliqué la législation d’Allah au gens selon sa raison. Comme tu le sais, ô mon frère, l’écrivain est connu pour son éloquence et il se réclame de la da’wa, et celui qui prêche ce qu’il maîtrise, on ne lui reproche pas d’avoir fait une erreur dans un article ou d’avoir trébuché sur un point. Mais lorsque le lait caillé se mélange avec le beurre, ce qui est entretenu avec ce qui est négligé, que le médecin prétend qu’il a la connaissance de résoudre les désaccords (religieux), l’architecte qu’il est doué dans la jurisprudence, le mathématicien qu’il peut corriger les contes littéraires, et le prédicateur qu’il est un juge entre les gens du fiqh et les gens du hadith, alors c’est là le grand désastre et la source des débauches. Ce livre fut grandement apprécié par le grand savant Mouhammed Nasserouddine Al-Albany, qu'Allah lui fasse miséricorde.

    Ecrit par : Sâleh Ibn Abdel-Aziz Âli-Cheikh

    Traducteurs : Kamel Almaghribi

    Source : http://www.islamhouse.com/p/272831

    Download :Caractéristiques de la science d’Al-Ghazali dans son livre « La sunna prophétique »

  • Le projet islamhouseCe petit livre a pour but de vous éclaircir sur notre travail et notre projet. Il contient les titres suivants : Qui sommes-nous ? Le Projet Islamhouse Les causes qui ont poussé à élaborer ce projet La ligne directrice de notre travail La méthodologie du site La sélection et la réalisation de notre travail Centre d’information de prêche Participons tous ensemble à la propagation de notre religion !

    Traducteurs : Abu Hamza Al-Germâny

    Publié par : Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh)

    Source : http://www.islamhouse.com/p/64428

    Download :Le projet islamhouseLe projet islamhouse

  • Le Noble Coran et la traduction en langue francaise de ses sensLa compréhension du Coran est certes beaucoup plus aisée pour ceux qui jouissent de la langue arabe littéraire, langue de la révélation par excellence. Quant à ceux qui sont privés de la compréhension de cette belle langue, la barrière linguistique constitue un handicap sérieux les empêchant de tirer un profit incommensurable. De là, s'impose le besoin imminent de fournir une traduction saine, relatant le sens des versets coraniques dans les langues étrangères. Cette traduction en français des sens du noble Coran que le site Islamhouse vous propose est celle du complexe du Roi Fahd à Médine réputé pour sa minutie et son sérieux. A vous désormais de lire ce fabuleux livre et méditez sur ses sens…

    Publié par : Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh) - Complexe du Roi Fahd pour l'impression du Noble Coran à Médine

    Source : http://www.islamhouse.com/p/1534

    Download :Le Noble Coran et la traduction en langue francaise de ses sens

Choose language

Choose Sourate

Livres choisis au hasard

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share