Deutsch - Sura al-Buruj (Die Türme)

Der Edle Qur'an » Deutsch » Sura al-Buruj (Die Türme)

Deutsch

Sura al-Buruj (Die Türme) - Verse Anzahl 22
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ ( 1 ) al-Buruj (Die Türme) - Ayaa 1
Bei dem Himmel mit den Sternzeichen
وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ ( 2 ) al-Buruj (Die Türme) - Ayaa 2
Und (bei) dem angedrohten Tag,
وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ ( 3 ) al-Buruj (Die Türme) - Ayaa 3
Und dem Zeugen und dem, was bezeugt ist!
قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ ( 4 ) al-Buruj (Die Türme) - Ayaa 4
Dem Tod geweiht seien die Leute des Grabens,
النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ ( 5 ) al-Buruj (Die Türme) - Ayaa 5
Des Feuers mit seinem Brennstoff,
إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ ( 6 ) al-Buruj (Die Türme) - Ayaa 6
Wenn sie daran sitzen
وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ ( 7 ) al-Buruj (Die Türme) - Ayaa 7
Und bezeugen, was sie den Gläubigen angetan haben.
وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ ( 8 ) al-Buruj (Die Türme) - Ayaa 8
Und nichts anderes läßt sie ihnen grollen, als daß sie an Gott glauben, den Mächtigen, der des Lobes würdig ist,
الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ ( 9 ) al-Buruj (Die Türme) - Ayaa 9
Dem die Königsherrschaft der Himmel und der Erde gehört. Und Gott ist Zeuge über alle Dinge.
إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ ( 10 ) al-Buruj (Die Türme) - Ayaa 10
Für diejenigen, die die gläubigen Männer und die gläubigen Frauen in Versuchung bringen und danach nicht umkehren, ist die Pein der Hölle bestimmt, ja, für sie ist die Pein des Feuerbrandes bestimmt.
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ ( 11 ) al-Buruj (Die Türme) - Ayaa 11
Für die aber, die glauben und die guten Werke tun, sind Gärten bestimmt, unter denen Bäche fließen. Das ist der große Erfolg.
إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ ( 12 ) al-Buruj (Die Türme) - Ayaa 12
Der gewaltige Zugriff deines Herrn ist hart.
إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ ( 13 ) al-Buruj (Die Türme) - Ayaa 13
Er macht (die Schöpfung) am Anfang, und Er wiederholt (sie).
وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ ( 14 ) al-Buruj (Die Türme) - Ayaa 14
Er ist der, der viel vergibt und liebevoll ist,
ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ ( 15 ) al-Buruj (Die Türme) - Ayaa 15
Der glorreiche Herr des Thrones.
فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ ( 16 ) al-Buruj (Die Türme) - Ayaa 16
Er tut mit Entschiedenheit, was Er will.
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ ( 17 ) al-Buruj (Die Türme) - Ayaa 17
Ist die Geschichte von den Heerscharen zu dir gelangt,
فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ ( 18 ) al-Buruj (Die Türme) - Ayaa 18
Von Pharao und den Thamud?
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ ( 19 ) al-Buruj (Die Türme) - Ayaa 19
Nein, diejenigen, die ungläubig sind, beharren darauf, (die Botschaft) für Lüge zu erklären.
وَاللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطٌ ( 20 ) al-Buruj (Die Türme) - Ayaa 20
Und Gott umschließt sie von hinten her.
بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَّجِيدٌ ( 21 ) al-Buruj (Die Türme) - Ayaa 21
Nein, es ist ein glorreicher Koran
فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ ( 22 ) al-Buruj (Die Türme) - Ayaa 22
Auf einer wohlverwahrten Tafel.

Random Books

  • Umweltschutz im IslamEine allgemeine Einleitung in das Verhältnis des Islam zum Universum, Bodenschätzen und die Beziehung zwischen Mensch und Natur.

    Autor : Eine Gruppe von Gelehrten

    Übersetzer : Dr. Ghembaza Moulay Mohamed

    Source : http://www.islamhouse.com/p/292639

    Download :Umweltschutz im IslamUmweltschutz im Islam

  • Zeitgenössische Physiker und die Existenz GottesEine kritische islamische Bewertung der Ideen mancher zeitgenössischer Physiker: 1.Teil: Die Ewigkeit des Universums und die Vergänglichkeit der Materie und die Bedeutung des Urknalls. 2.Teil: Verschiedene Hypothesen dafür, welches die Ursachen für Wesen oder Ereignisse sein könnten. 3.Teil: Die einzige Schlussfolgerung der Reihe von Ursachen ist, dass es eine ultimative und externe Ursache gibt, die zu all den anderen führt.

    Autor : Ja'far Sheikh Idris

    Übersetzer : Dr. Ghembaza Moulay Mohamed

    herausgegeben von : Kooperatives Büro für die Da'wa-Arbei unter Ausländern in Rabwah/ Riyadh (Saudi-Arabien)

    Source : http://www.islamhouse.com/p/249533

    Download :Zeitgenössische Physiker und die Existenz GottesZeitgenössische Physiker und die Existenz Gottes

  • Qur'an und moderne Wissenschaft vereinbar oder unvereinbar?Dies ist ein Buch, dass einige wissenschaftliche Erkenntnisse im Lichte des Qurans darstellt und zeigt ob diese miteinander vereinbar sind oder nicht.

    Autor : Zakir Naik

    Übersetzer : Habib Neven

    herausgegeben von : Webseite das Licht des Islam auf Deutsch: http://www.nouralislam.org

    Source : http://www.islamhouse.com/p/263726

    Download :Qur'an und moderne Wissenschaft vereinbar oder unvereinbar?Qur'an und moderne Wissenschaft vereinbar oder unvereinbar?

  • Wie kann ich dem Islam beitreten?Dies ist ein informativer und detaillierter Führer, der die Bedeutung des Islam erklärt, zeigt, dass der Tauhid der Glaube der Gesandten ist und wie man in den Islam eintreten kann. Außerdem beinhaltet er die Erklärung einiger Suren des Qur’an.

    Autor : Abdur Rahman ibn Abdul-Karim Al-Sheha

    Rezensenten : Dawud Mitterhuber - Dr. Ghembaza Moulay Mohamed

    Übersetzer : Ahmad 'Atia

    Source : http://www.islamhouse.com/p/260178

    Download :Wie kann ich dem Islam beitreten?Wie kann ich dem Islam beitreten?

  • AgnostizismusEine kurze Analyse des Konzepts des Agnostizismus.

    Autor : Lorenz Braun

    Übersetzer : Dr. Ghembaza Moulay Mohamed

    Source : http://www.islamhouse.com/p/265815

    Download :AgnostizismusAgnostizismus

Choose language

Choose Sura

Random Books

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share