Português - Sorah O Fendimento

Nobre Alcorao » Português » Sorah O Fendimento

Português

Sorah O Fendimento - Verses Number 19
إِذَا السَّمَاءُ انفَطَرَتْ ( 1 ) O Fendimento - Ayaa 1
Quando o céu se fender,
وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انتَثَرَتْ ( 2 ) O Fendimento - Ayaa 2
Quando os planetas se dispersarem,
وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ ( 3 ) O Fendimento - Ayaa 3
Quando os oceanos forem despejados,
وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ ( 4 ) O Fendimento - Ayaa 4
E quando os sepulcros forem revirados,
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ ( 5 ) O Fendimento - Ayaa 5
Saberá cada alma o que fez e o que deixou de fazer.
يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ ( 6 ) O Fendimento - Ayaa 6
Ó humano, o que te fez negligente em relação ao teu Senhor, o Munificentíssimo,
الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ ( 7 ) O Fendimento - Ayaa 7
Que te criou, te formou, te aperfeiçoou,
فِي أَيِّ صُورَةٍ مَّا شَاءَ رَكَّبَكَ ( 8 ) O Fendimento - Ayaa 8
E te modelou, na forma que Lhe aprouve?
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّينِ ( 9 ) O Fendimento - Ayaa 9
Qual! Apesar disso, desmentis o (Dia do) Juízo!
وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ ( 10 ) O Fendimento - Ayaa 10
Porém, certamente, sobre vós há anjos da guarda,
كِرَامًا كَاتِبِينَ ( 11 ) O Fendimento - Ayaa 11
Generosos e anotadores,
يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ ( 12 ) O Fendimento - Ayaa 12
Que sabem (tudo) o que fazeis.
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ ( 13 ) O Fendimento - Ayaa 13
Sabei que os piedosos estarão em deleite;
وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ ( 14 ) O Fendimento - Ayaa 14
Por outra, os ignóbeis, irão para a fogueira,
يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ ( 15 ) O Fendimento - Ayaa 15
Em que entrarão, no Dia do Juízo,
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ ( 16 ) O Fendimento - Ayaa 16
Da qual jamais poderão esquivar-se.
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ ( 17 ) O Fendimento - Ayaa 17
E, o que te fará entender o que é o Dia do Juízo?
ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ ( 18 ) O Fendimento - Ayaa 18
Novamente: o que te fará entender o que é o Dia do Juízo?
يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْئًا ۖ وَالْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّهِ ( 19 ) O Fendimento - Ayaa 19
É o dia em que nenhuma alma poderá advogar por outra, porque o mando, nesse dia, só será de Deus.

Livros

  • Um Breve Guia Ilustrado Para Compreender o IslãEsse livro é um breve guia para compreender o Islã. Se nós quisermos saber se uma religião é verdadeira ou falsa, não devemos depender de nossas emoções, sentimentos ou tradições. Ao contrário, devemos nos basear em nossa razão e intelecto. Quando Deus enviou os profetas, Ele os apoiou com milagres e evidências que provaram que eles eram verdadeiros profetas enviados por Deus, e portanto que a religião que traziam era verdadeira.

    Source : http://www.islamhouse.com/p/61307

    Download :Um Breve Guia Ilustrado Para Compreender o Islã

  • Tradução do sentido do Nobre Alcorão para a língua portuguesaTradução dos significados do Sagrado Alcorão na língua portuguesa.

    Editor : مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف

    Source : http://www.islamhouse.com/p/7

    Download :Tradução do sentido do Nobre Alcorão para a língua portuguesaTradução do sentido do Nobre Alcorão para a língua portuguesa

  • A CRENÇA dos Seguidores do Profeta Muhammad e a tendência da maioria dos MuçulmanosDevido à importância deste tema e à diferença de opiniões sobre o assunto, gostaria de explicar brevemente o nosso credo na crença dos Sunitas (Os seguidores do Profeta Muhammad) e a maioria dos Muçulmanos (Ahl as-Sunnah wa al-Jama'ah). Este credo é a crença em Allah, Seus Anjos, Seus livros, Seus mensageiros, o Dia do Julgamento, e o destino, ainda que seja agradável ou desagradável.

    Editor : المكتب التعاوني للدعوة وتوعية الجاليات بحي الربوة بمدينة الرياض

    Source : http://www.islamhouse.com/p/150279

    Download :A CRENÇA dos Seguidores do Profeta Muhammad e a tendência da maioria dos MuçulmanosA CRENÇA dos Seguidores do Profeta Muhammad e a tendência da maioria dos Muçulmanos

  • A Moderação e sua influencia na vida dos muçulmanosAgradeço a Allah por Suas constantes graças e bênçãos, testemunho que não existe deus exceto Allah, único, e que Muhammad é Seu Mensageiro, que Allah lhe envie sua paz e bênçãos a ele, sua família e seguidores. O tema deste artigo é a moderação e sua influência na vida dos muçulmanos. É uma questão que pertence ao Islam já que Allah, Exaltado seja, descreve ao nosso povo como um povo moderado, dizendo-nos no Alcorão: “Fizemos de vocês uma comunidade moderada e justa, de modo que fossem testemunhas perante a humanidade [da chegada dos Profetas anteriores], assim como o Mensageiro será testemunho para vós”. (Alcorão 2: 143). Alem disso, todos os livros escritos por muçulmanos sunnitas e as coletâneas de Hadith enfatizam o fato de que o povo muçulmano é moderado, e que o caminho correto é a moderação mantendo-se assim longe dos extremismos.

    Source : http://www.islamhouse.com/p/325167

    Download :A Moderação e sua influencia na vida dos muçulmanosA Moderação e sua influencia na vida dos muçulmanos

  • Tradução do sentido do Nobre Alcorão para a língua portuguesaTradução dos significados do Sagrado Alcorão na língua portuguesa.

    Editor : مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف

    Source : http://www.islamhouse.com/p/7

    Download :Tradução do sentido do Nobre Alcorão para a língua portuguesaTradução do sentido do Nobre Alcorão para a língua portuguesa

Choose language

Choose Sorah

Livros

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share