?????????
Sorah Al-Infitar ( The Cleaving ) - Verses Number 19
إِذَا السَّمَاءُ انفَطَرَتْ
( 1 )
Когато небето се разкъса
وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انتَثَرَتْ
( 2 )
и когато планетите се разпръснат,
وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ
( 3 )
и когато моретата бъдат отприщени,
وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ
( 4 )
и когато гробовете бъдат преобърнати,
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ
( 5 )
ще узнае всяка душа какво е направила преди и какво е оставила.
يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ
( 6 )
О, човече, какво те отвлече от твоя щедър Господ,
الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ
( 7 )
Който те сътвори и съчлени, и осъразмери?
فِي أَيِّ صُورَةٍ مَّا شَاءَ رَكَّبَكَ
( 8 )
В какъвто образ пожела, в такъв те нагласи.
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّينِ
( 9 )
Ала не! Вие взимате за лъжа Възмездието.
وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ
( 10 )
Но има над вас [ангели-] надзиратели
كِرَامًا كَاتِبِينَ
( 11 )
благородни, записващи.
يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ
( 12 )
Знаят какво вършите.
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ
( 13 )
Праведниците ще са в блаженство,
وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ
( 14 )
а разпътниците ще са в Огън.
يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ
( 15 )
Ще горят там в Съдния ден
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ
( 16 )
и не ще избягат от него.
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ
( 17 )
Но откъде да знаеш ти какво е Съдният ден?
ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ
( 18 )
И пак - откъде да знаеш ти какво е Съдният ден?
يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْئًا ۖ وَالْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّهِ
( 19 )
Денят, в който никой не ще е от полза на друг - повелята в този Ден принадлежи на Аллах.