Noble Quran » English - Transliteration » Sorah Al-Hijr ( The Rocky Tract )
English - Transliteration
Sorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) - Verses Number 99
الر ۚ تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ وَقُرْآنٍ مُّبِينٍ ( 1 )
Alif-lam-ra tilka ayatualkitabi waqur-anin mubeen
رُّبَمَا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْ كَانُوا مُسْلِمِينَ ( 2 )
Rubama yawaddu allatheenakafaroo law kanoo muslimeen
ذَرْهُمْ يَأْكُلُوا وَيَتَمَتَّعُوا وَيُلْهِهِمُ الْأَمَلُ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ ( 3 )
Tharhum ya/kuloo wayatamattaAAoowayulhihimu al-amalu fasawfa yaAAlamoon
وَمَا أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلَّا وَلَهَا كِتَابٌ مَّعْلُومٌ ( 4 )
Wama ahlakna min qaryatin illawalaha kitabun maAAloom
مَّا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَأْخِرُونَ ( 5 )
Ma tasbiqu min ommatin ajalahawama yasta/khiroon
وَقَالُوا يَا أَيُّهَا الَّذِي نُزِّلَ عَلَيْهِ الذِّكْرُ إِنَّكَ لَمَجْنُونٌ ( 6 )
Waqaloo ya ayyuha allatheenuzzila AAalayhi aththikru innaka lamajnoon
لَّوْ مَا تَأْتِينَا بِالْمَلَائِكَةِ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ ( 7 )
Law ma ta/teena bilmala-ikatiin kunta mina assadiqeen
مَا نُنَزِّلُ الْمَلَائِكَةَ إِلَّا بِالْحَقِّ وَمَا كَانُوا إِذًا مُّنظَرِينَ ( 8 )
Ma nunazzilu almala-ikata illabilhaqqi wama kanoo ithan munthareen
إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ ( 9 )
Inna nahnu nazzalna aththikrawa-inna lahu lahafithoon
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ فِي شِيَعِ الْأَوَّلِينَ ( 10 )
Walaqad arsalna min qablika feeshiyaAAi al-awwaleen
وَمَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ ( 11 )
Wama ya/teehim min rasoolin illakanoo bihi yastahzi-oon
لَا يُؤْمِنُونَ بِهِ ۖ وَقَدْ خَلَتْ سُنَّةُ الْأَوَّلِينَ ( 13 )
La yu/minoona bihi waqad khalatsunnatu al-awwaleen
وَلَوْ فَتَحْنَا عَلَيْهِم بَابًا مِّنَ السَّمَاءِ فَظَلُّوا فِيهِ يَعْرُجُونَ ( 14 )
Walaw fatahna AAalayhim babanmina assama-i fathalloo feehiyaAArujoon
لَقَالُوا إِنَّمَا سُكِّرَتْ أَبْصَارُنَا بَلْ نَحْنُ قَوْمٌ مَّسْحُورُونَ ( 15 )
Laqaloo innama sukkirat absarunabal nahnu qawmun mashooroon
وَلَقَدْ جَعَلْنَا فِي السَّمَاءِ بُرُوجًا وَزَيَّنَّاهَا لِلنَّاظِرِينَ ( 16 )
Walaqad jaAAalna fee assama-iburoojan wazayyannaha linnathireen
إِلَّا مَنِ اسْتَرَقَ السَّمْعَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ مُّبِينٌ ( 18 )
Illa mani istaraqa assamAAafaatbaAAahu shihabun mubeen
وَالْأَرْضَ مَدَدْنَاهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ وَأَنبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ شَيْءٍ مَّوْزُونٍ ( 19 )
Wal-arda madadnahawaalqayna feeha rawasiya waanbatnafeeha min kulli shay-in mawzoon
وَجَعَلْنَا لَكُمْ فِيهَا مَعَايِشَ وَمَن لَّسْتُمْ لَهُ بِرَازِقِينَ ( 20 )
WajaAAalna lakum feeha maAAayishawaman lastum lahu biraziqeen
وَإِن مِّن شَيْءٍ إِلَّا عِندَنَا خَزَائِنُهُ وَمَا نُنَزِّلُهُ إِلَّا بِقَدَرٍ مَّعْلُومٍ ( 21 )
Wa-in min shay-in illa AAindanakhaza-inuhu wama nunazziluhu illa biqadarinmaAAloom
وَأَرْسَلْنَا الرِّيَاحَ لَوَاقِحَ فَأَنزَلْنَا مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَسْقَيْنَاكُمُوهُ وَمَا أَنتُمْ لَهُ بِخَازِنِينَ ( 22 )
Waarsalna arriyaha lawaqihafaanzalna mina assama-i maanfaasqaynakumoohu wama antum lahu bikhazineen
وَإِنَّا لَنَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَنَحْنُ الْوَارِثُونَ ( 23 )
Wa-inna lanahnu nuhyeewanumeetu wanahnu alwarithoon
وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَقْدِمِينَ مِنكُمْ وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَأْخِرِينَ ( 24 )
Walaqad AAalimna almustaqdimeenaminkum walaqad AAalimna almusta/khireen
وَإِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَحْشُرُهُمْ ۚ إِنَّهُ حَكِيمٌ عَلِيمٌ ( 25 )
Wa-inna rabbaka huwa yahshuruhuminnahu hakeemun AAaleem
وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ ( 26 )
Walaqad khalaqna al-insana minsalsalin min hama-in masnoon
وَالْجَانَّ خَلَقْنَاهُ مِن قَبْلُ مِن نَّارِ السَّمُومِ ( 27 )
Waljanna khalaqnahumin qablu min nari assamoom
وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَائِكَةِ إِنِّي خَالِقٌ بَشَرًا مِّن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ ( 28 )
Wa-ith qala rabbuka lilmala-ikatiinnee khaliqun basharan min salsalin min hama-inmasnoon
فَإِذَا سَوَّيْتُهُ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِن رُّوحِي فَقَعُوا لَهُ سَاجِدِينَ ( 29 )
Fa-itha sawwaytuhu wanafakhtu feehimin roohee faqaAAoo lahu sajideen
إِلَّا إِبْلِيسَ أَبَىٰ أَن يَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ ( 31 )
Illa ibleesa aba an yakoonamaAAa assajideen
قَالَ يَا إِبْلِيسُ مَا لَكَ أَلَّا تَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ ( 32 )
Qala ya ibleesu ma lakaalla takoona maAAa assajideen
قَالَ لَمْ أَكُن لِّأَسْجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقْتَهُ مِن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ ( 33 )
Qala lam akun li-asjuda libasharinkhalaqtahu min salsalin min hama-in masnoon
وَإِنَّ عَلَيْكَ اللَّعْنَةَ إِلَىٰ يَوْمِ الدِّينِ ( 35 )
Wa-inna AAalayka allaAAnata ila yawmiaddeen
قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِي إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ ( 36 )
Qala rabbi faanthirneeila yawmi yubAAathoon
قَالَ رَبِّ بِمَا أَغْوَيْتَنِي لَأُزَيِّنَنَّ لَهُمْ فِي الْأَرْضِ وَلَأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ ( 39 )
Qala rabbi bima aghwaytaneelaozayyinanna lahum fee al-ardi walaoghwiyannahumajmaAAeen
إِنَّ عِبَادِي لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطَانٌ إِلَّا مَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْغَاوِينَ ( 42 )
Inna AAibadee laysa laka AAalayhimsultanun illa mani ittabaAAaka mina alghaween
لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَابٍ لِّكُلِّ بَابٍ مِّنْهُمْ جُزْءٌ مَّقْسُومٌ ( 44 )
Laha sabAAatu abwabin likullibabin minhum juz-on maqsoom
وَنَزَعْنَا مَا فِي صُدُورِهِم مِّنْ غِلٍّ إِخْوَانًا عَلَىٰ سُرُرٍ مُّتَقَابِلِينَ ( 47 )
WanazaAAna ma fee sudoorihimmin ghillin ikhwanan AAala sururin mutaqabileen
لَا يَمَسُّهُمْ فِيهَا نَصَبٌ وَمَا هُم مِّنْهَا بِمُخْرَجِينَ ( 48 )
La yamassuhum feeha nasabunwama hum minha bimukhrajeen
نَبِّئْ عِبَادِي أَنِّي أَنَا الْغَفُورُ الرَّحِيمُ ( 49 )
Nabbi/ AAibadee annee anaalghafooru arraheem
إِذْ دَخَلُوا عَلَيْهِ فَقَالُوا سَلَامًا قَالَ إِنَّا مِنكُمْ وَجِلُونَ ( 52 )
Ith dakhaloo AAalayhi faqaloosalaman qala inna minkum wajiloon
قَالُوا لَا تَوْجَلْ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَامٍ عَلِيمٍ ( 53 )
Qaloo la tawjal innanubashshiruka bighulamin AAaleem
قَالَ أَبَشَّرْتُمُونِي عَلَىٰ أَن مَّسَّنِيَ الْكِبَرُ فَبِمَ تُبَشِّرُونَ ( 54 )
Qala abashshartumoonee AAalaan massaniya alkibaru fabima tubashshiroon
قَالُوا بَشَّرْنَاكَ بِالْحَقِّ فَلَا تَكُن مِّنَ الْقَانِطِينَ ( 55 )
Qaloo bashsharnaka bilhaqqifala takun mina alqaniteen
قَالَ وَمَن يَقْنَطُ مِن رَّحْمَةِ رَبِّهِ إِلَّا الضَّالُّونَ ( 56 )
Qala waman yaqnatu min rahmatirabbihi illa addalloon
إِلَّا آلَ لُوطٍ إِنَّا لَمُنَجُّوهُمْ أَجْمَعِينَ ( 59 )
Illa ala lootin innalamunajjoohum ajmaAAeen
إِلَّا امْرَأَتَهُ قَدَّرْنَا ۙ إِنَّهَا لَمِنَ الْغَابِرِينَ ( 60 )
Illa imraatahu qaddarna innahalamina alghabireen
قَالُوا بَلْ جِئْنَاكَ بِمَا كَانُوا فِيهِ يَمْتَرُونَ ( 63 )
Qaloo bal ji/naka bimakanoo feehi yamtaroon
فَأَسْرِ بِأَهْلِكَ بِقِطْعٍ مِّنَ اللَّيْلِ وَاتَّبِعْ أَدْبَارَهُمْ وَلَا يَلْتَفِتْ مِنكُمْ أَحَدٌ وَامْضُوا حَيْثُ تُؤْمَرُونَ ( 65 )
Faasri bi-ahlika biqitAAin minaallayli wattabiAA adbarahum wala yaltafitminkum ahadun wamdoo haythutu/maroon
وَقَضَيْنَا إِلَيْهِ ذَٰلِكَ الْأَمْرَ أَنَّ دَابِرَ هَٰؤُلَاءِ مَقْطُوعٌ مُّصْبِحِينَ ( 66 )
Waqadayna ilayhi thalikaal-amra anna dabira haola-i maqtooAAunmusbiheen
لَعَمْرُكَ إِنَّهُمْ لَفِي سَكْرَتِهِمْ يَعْمَهُونَ ( 72 )
LaAAamruka innahum lafee sakratihimyaAAmahoona
فَجَعَلْنَا عَالِيَهَا سَافِلَهَا وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن سِجِّيلٍ ( 74 )
FajaAAalna AAaliyaha safilahawaamtarna AAalayhim hijaratan minsijjeel
فَانتَقَمْنَا مِنْهُمْ وَإِنَّهُمَا لَبِإِمَامٍ مُّبِينٍ ( 79 )
Fantaqamna minhum wa-innahumalabi-imamin mubeen
وَلَقَدْ كَذَّبَ أَصْحَابُ الْحِجْرِ الْمُرْسَلِينَ ( 80 )
Walaqad kaththaba as-habualhijri almursaleen
وَآتَيْنَاهُمْ آيَاتِنَا فَكَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ ( 81 )
Waataynahum ayatinafakanoo AAanha muAArideen
وَكَانُوا يَنْحِتُونَ مِنَ الْجِبَالِ بُيُوتًا آمِنِينَ ( 82 )
Wakanoo yanhitoona mina aljibalibuyootan amineen
وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا إِلَّا بِالْحَقِّ ۗ وَإِنَّ السَّاعَةَ لَآتِيَةٌ ۖ فَاصْفَحِ الصَّفْحَ الْجَمِيلَ ( 85 )
Wama khalaqna assamawatiwal-arda wama baynahuma illabilhaqqi wa-inna assaAAata laatiyatunfasfahi assafhaaljameel
وَلَقَدْ آتَيْنَاكَ سَبْعًا مِّنَ الْمَثَانِي وَالْقُرْآنَ الْعَظِيمَ ( 87 )
Walaqad ataynaka sabAAan minaalmathanee walqur-ana alAAatheem
لَا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَىٰ مَا مَتَّعْنَا بِهِ أَزْوَاجًا مِّنْهُمْ وَلَا تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَاخْفِضْ جَنَاحَكَ لِلْمُؤْمِنِينَ ( 88 )
La tamuddanna AAaynayka ila mamattaAAna bihi azwajan minhum wala tahzanAAalayhim wakhfid janahaka lilmu/mineen
فَاصْدَعْ بِمَا تُؤْمَرُ وَأَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكِينَ ( 94 )
FasdaAA bima tu/maruwaaAArid AAani almushrikeen
الَّذِينَ يَجْعَلُونَ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ ۚ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ ( 96 )
Allatheena yajAAaloona maAAa Allahiilahan akhara fasawfa yaAAlamoon
وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّكَ يَضِيقُ صَدْرُكَ بِمَا يَقُولُونَ ( 97 )
Walaqad naAAlamu annaka yadeequ sadrukabima yaqooloon
Random Books
- Muhammad Pocket GuideMuhammad Pocket Guide is one of the most comprehensive and summarized pictorial books about the prophet of Islam Muhammad (peace be upon him). It provides a broad biography and summarized information about Muhammad such as his character and personal details. In addition, it provides a broad overview about his teachings and main events in his life. It is specially written for those who would like to get brief information about the founder of the Islamic religion and his teachings from Islamic authentic sources. It can be a useful tool to help understand the Islamic teachings, tradition and culture. Hence, it promotes understanding, tolerance, coexistence, and social harmony among people of different races, faiths and cultures.
Source : http://www.islamhouse.com/p/384326
- Fiqh Made EasyIn this work, the world- renowned scholar of comparative fiqh, Dr. Saalih al-Sadlaan of Muhammad ibn Saud Islamic University discusses the most important issues of fiqh. In this work, the author has done an excellent job of concisely mentioning the most important aspects of the different fiqh topics he discussed. Furthermore, he has discussed many issues that are not greatly discussed in the English literature, such as the rules concerning bequests and endowments. Hence, this work was chosen to be translated as a welcomed addition to the available English literature.
Formation : Saleh Bin Ganim Al-Sadlan
Translators : Jamaal Zarabozo
Source : http://www.islamhouse.com/p/207459
- The World of the AngelsThe World of the Angels is an example of traditional learning and its translation fills a much needed gap in aqida (beliefs) literature in the English speaking world Basing himself exclusively on the Quran and Hadith, Sheikh Kishk deals with every aspect of the angelic world. He goes from discussing the creation and nature of the angels to enumerating their many different types and also explains their role in existence and the character of their interaction with the human race. An in depth understanding of the nature and activity of the angels is essential for the people of today. Particularly in the face of the onslaught of scientific materialism which has done so much to weaken the bases of belief in this time. This book should help a great deal towards this end.
Source : http://www.islamhouse.com/p/283516
- The Truth About Jesus-
Formation : Mane' Bin Hammad Al-Juhani
Source : http://www.islamhouse.com/p/191245
- The Three Fundamental Principles and the Four Basic RulesThe Three Fundamental Principles and the Four Basic Rules of Islam.
Formation : Muhammad Bin Abdul Wahhab
From issues : Daar Al-Watan
Source : http://www.islamhouse.com/p/1333












